Советские мультфильмы теперь можно посмотреть на осетинском языке
![](https://vladikavkaznews.com/set/3l/002019.jpg)
Новости - 31 июля /Новости Владикавказа/. Министерство образования и науки Республики Северная Осетия в текущем году начали переводить советские мультфильмы осетинский язык. Об этом сообщила пресс-служба ведомства.
В текущем году уже переведено и дублировано пять мультфильмов. Работами по переводу мультфильмов с русского на осетинский занимается студия «Эксперт-Медиа».
Отметим, что Минобрнауки уже опубликовало переведенные на осетинский язык мультфильмы: «Котенок по имени Гав», «38 попугаев», «Бобик в гостях у Барбоса» и две части мультфильма «Винни Пух».
Озвучили всем известных персонажей в мультфильмах актеры Осетинского театра. Всего на ведомство за все время уже опубликовало 20 переведенных на осетинский язык советских мультфильмов.
Отметим, что на перевод и создание мультфильмов на осетинском языке в рамках государственной программы «Развитие образования РСО-Алания на 2014-2016 годы» было выделено около 500 тыс. рублей.